BANGKOK akkurat nå
PHUKET akkurat nå
CHIANG MAI akkurat nå
Stacks Image 782

Thai Airways anklages for å favorisere utenlandske passasjerer fremfor thaier



En thailandsk passasjer som nylig fløy fra Paris til Bangkok på Thai Airways business class anklager flyselskapet for å favorisere utenlandske passasjerer fremfor thaier etter at en flyvertinne konsentrerte seg utelukkende til en utenlandsk passasjer. Flyvertinnen sa til den thailandske mannen at utlendingen var et Gold Status-medlem.

Watcharaphol Alexandre Kamnerdsiri, som jobber i Brussel, Belgia, delte sin skuffende opplevelse med Thai Airways på Facebook torsdag 23. mars. Han skriver:

«Jeg har noe å fortelle dere alle sammen. Jeg diskuterte med meg selv om jeg skulle si det eller ikke. Jeg tror jeg burde, og la oss tenke at dette er konstruktiv kritikk.»

I innlegget sier Watcharaphol at han fløy med Thai Airways fra Paris til Bangkok på business class, også kjent som Royal Silk Class, og landet på Suvarnabhumi flyplass 23. mars. Han sa at han satte pris på at flyet ankom 30 minutter før planlagt landing. Han var imidlertid ikke imponert over servicen fra flyvertinneteamet.

Watcharaphol sier at flyvertinnen kun fokuserte på en utenlandsk passasjer som satt bak ham. Hun svarte på hver forespørsel fra utlendingen og ble ikke engang tilbudt en drink.

Etter 10 minutters venting sa Watcharaphol at han prøvde å få oppmerksomhet fra flyvertinnen ved å si unnskyld meg på tre språk, thai, engelsk og fransk.

Så bestemte han seg for å spørre direkte på thai: «Hvorfor ignorerer du meg? Setet mitt er foran ham (den utenlandske passasjeren). Jeg betalte for billetten også. Hva er forskjellene?»

Ifølge Watcharaphol sa flyvertinnen at den utenlandske passasjeren bak ham var en Gold Status-passasjer. Han ble da forvirret og viste boardingkortet sitt til henne, og forklarte at han også hadde gullstatus.

Watcharaphol spurte flyvertinnen direkte:

«Hva har den utenlandske passasjeren som jeg ikke har? Jeg har både fransk og belgisk pass. Jeg kan snakke tre fremmedspråk, engelsk, gresk og russisk. Jeg ble oversett fordi jeg snakker thai, ikke sant? Kan du oppklare dette for meg? Må jeg kjøpe noen kuponger for å få servicestandard? Hvor kan jeg få tak i det?»

Seniorflyvertinnen kom deretter til Watcharaphols sete for å berolige situasjonen og be om unnskyldning, og ga ham den service han etterspurte. Watcharaphol mener han ble diskriminert for å være thai. Han la til at han ville gjennomgå Thai Airways tjeneste igjen når han flyr tilbake til Paris denne uken.

Noen thailandske nettbrukere kommenterte innlegget hans og delte at de møtte lignende opplevelser og unngikk å fly med Thai. Noen kritiserte flyselskapet for å være dyrt og ikke verdt pengene, mens andre oppfordret Watcharaphol til å sjekke sin medlemsstatus, fordi det kan ha blitt nedgradert hvis han ikke har flydd på lang tid.

Noen forsvarte kabinbesetningen, og sa at noen ganger er systemet ikke oppdatert, noe som forvirrer flyvertinnene. En kvinne som hevdet å være en tidligere flyvertinne la til at de alltid tar best vare på thailandske passasjerer. Hun la til at noen thailandske passasjerer er svært krevende sammenlignet med andre.

Kilde: Bangkok One News
RSS 

Slik ser du norsk TV i Thailand